Ocio

Gutun Zuria Bilbao jaialdia, munduko egileei irekita

Gutun Zuria, en el que cada año los autores locales e internacionales tienen pleno permiso para desarrollar, explicar y contrastar su pensamiento con las comunidades públicas a través de conferencias, paneles de discusión y debates. Gutun Zuria conecta las ideas de los nuevos territorios de Bilbao, las dimensiones sociales cambiantes y los paradigmas desarrollados de imágenes, formas y tiempo. Decenas de autores lo recorren todo cada año, a partir de la palabra, el ensayo, la edición, la antropología, la sociología, la filosofía, el periodismo, la investigación, las artes visuales o las artes vivas.

La cita es un referente por su enfoque único, y ubica a la palabra como parte del sistema artístico, en conversación con otras disciplinas y formatos, donde la palabra traspasa los límites de las páginas de los libros, y aparece a través de imágenes, música y contemporaneidad. practicas
Un encuentro anual que propone nuevas miradas artísticas de la lectura y nuevas miradas literarias del arte.

Edición 2022

Gutun Zuria Bilbao, la edición 2022 del Festival Internacional de las Letras se llevó a cabo los días 28, 29, 30 y 31 de marzo y 1 y 2 de abril, bajo el título "Itzuliz usu mundua / Todo mundo es traducción / Lost and Found in Translation". A partir del ensayo del escritor Anjel Lertxundi "Recupera los ojos", Gutun Zuria Bilbao se centró el año pasado en un mundo en constante traducción y reubicación: experiencias, culturas, territorios artísticos, géneros, lenguajes y lenguas, identidades, cuerpos que están siendo traducidos. Tomando la traducción no solo como un fenómeno literario, sino como una forma de estar en el mundo. Gutun Zuria, como muestra la imagen gráfica, es una lengua blanca -un boceto para experimentar, ensayar y jugar- y un lenguaje en movimiento, en constante transformación. Y es también un lugar para derribar muros y dejar fluir pensamientos, reflexiones y conocimientos, tal y como reflexionó la artista Alicia Martín en la pieza visual "Transferencia" producida por el Centro Azkuna. La pieza fue exhibida en varios lugares del Centro y de la ciudad durante el Festival.

El festival programó más de una treintena de propuestas, y elaboró ​​debates y reflexiones sobre la palabra, abordando diversos temas de la filosofía, la historia y otros campos, como las conexiones entre culturas y sensibilidades, el papel de las lenguas maternas, la relación entre traducción y escritura, fronteras literarias de género, puentes entre los bordes del Atlántico y el papel de los traductores.

La programación comenzaba cada mañana con el encuentro de los jóvenes, poniendo a su disposición nuevas formas narrativas, la literatura o el cómic, y la presentación de libros, vinculados a la actividad de Liburtendaz, la tienda oficial del Festival. Todas las noches hubo dos sesiones de debate en el Auditorio; y por la noche, para terminar, los espectáculos, la palabra hablada, la palabra sonora, la palabra física, la palabra escrita y la palabra escénica convertidas en recitales poéticos, alejados de las formas tradicionales.

Gutun Zuria Bilbao 2022 estuvo presente y virtual, tanto en directo como en diferido, de los autores que abrirán debate, darán testimonio y propondrán pensamientos, en cápsulas pregrabadas o en los podcasts de Gutun Zuria Irrati, porque por la tarde la roja” on air" piloto fue encendido por la estación de radio del Festival en el Atari.

El festival se realizó en el Centro y en la ciudad, y abrió una plaza pública en el Atari para debatir sobre literatura, artes vivas, música, radio y poesía. En el Espacio Z de la plaza pública, personas, organizaciones y colectivos presentaron y compartieron proyectos de investigación, iniciativas literarias o producciones editoriales, sobre diversidad lingüística, euskera, traducción y edición.

Más información: www.azkunazentroa.eus